「須佐ホルンフェルス」は山口県萩市にある国の天然記念物に指定されており
須佐湾の内部は穏やかな入り江が見られる一方で、外部は断崖が連続し、
特徴的な縞模様で知られています。
平日は観光客もまばらでした。
「ホルンフェルス」の語源はドイツ語で「角の岩」の意味だそうです。
はっきり分かる見事な地層の模様です。
「秋芳洞」は山口県秋吉台の地下100mに3か所にある国内屈指の大鍾乳洞。
10kmが確認されている中、約1kmの観光コースがあり、
所要時間はゆっくり往復して約90分。
洞内の温度は、一年中17℃と一定、鍾乳洞へは、橋の袂の水が
コバルトブルーですごく綺麗な橋を渡って入ります。
国の特別天然記念物にも指定されています。
秋吉台は普通の山と違ってカルスト(石灰岩などで構成された大地が
雨水や地下水によって侵食されてできた地形)なので木が無く石灰岩が点在していた。
"스사혼펠스(hornfels)"는 야마구치현 하기시에 있는 국가 천연 기념물로
須佐湾수사항 내부는 평온한 후미를 볼 수 있는 반면, 외부는 절벽이 이어져
특징적인 줄무늬로 유명합니다.
평일은 관광객도 별로 없고 한적했습니다.
"혼펠스"Horunferus"의 어원은 독일어로 「뿔 바위」의 의미라고 합니다.
확실히 알 수 있는 훌륭한 지층의 모양입니다.
"秋芳洞아키요시도우"는 야마구치현 秋吉台아키요시대의 지하 100m에 있는 3곳의 국내 굴지의 대종유동굴.
10km가 확인되고 있는데, 약 1km의 관광 코스가 있으며
소요 시간은 천천히 왕복 시 약 90 분.
동굴 안 온도는 연중 17 ℃로 일정하며 종유동굴로는 다리 아래로 코발트 블루의 물이
흐르는 굉장히 아름다운 다리를 건너 들어갑니다.
국가 천연 기념물로도 지정되어 있습니다.
아키요시다이(秋吉台)는 일반적인 산과 달리 카르스트 (석회암 등으로 구성된 대지가
빗물이나 지하수에 의해 침식되어 생긴 지형)이므로 나무가 없고 석회암이 곳곳에 있었습니다. |