일어신문
제목 | テーマパークの値上げ | ||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 운영자 | 등록일 | 2023.07.12 | 조회수 | 603 |
相次ぐ値上げラッシュの中で、ついにあの「夢の国」まで1万円の大台を突破してしまった。
ただ、意外にもファンは冷静に受け止めている。「確かに高いけれどしょうがない」と半ばあきらめている人だけではなく、 オリエンタルランドの「価格帯を増やすことで、年間を通じて入園者数の平準化を図る」という説明に対して好意的な意見もあるのだ。 「混雑しているのに1万円は高すぎる」という意見が多い。 例えば、昔のディズニーランドはそんなに混んでいなくて、1日たっぷり遊べて3900円(開園当初)で、 良い思い出をたくさんつくれた。 海外の施設は広大で、アトラクションも並ばずに乗れるので、入場料が高くても納得だが、日本のディズニーは快適ではないので、 1万円の価値もないというのである。 ディズニーリゾートの多くの客は、遠方から飛行機や新幹線で初めてやって来る人ではなく、子どものときから何度も何度も定期的にやって来る 「近場の客」たちなのだ。 6割以上は「関東」から来ている。 この40年間、「リピーター」が雪だるま式に増え続けてしまった結果にすぎない。 テーマパーク、値上げしても行きたい? 投票数:6,076票
잇따른 가격 인상 러시 속에서 결국 '꿈의 나라'까지 1만엔대를 돌파했다.
다만 의외로 팬들은 냉정하게 받아들이고 있다. 「확실히 비싸지만 어쩔 수 없다」고 중도 포기하는 사람뿐만 아니라 오리엔탈랜드의 「가격대를 높여 연간 입장 인원수의 평준화를 도모한다」는 설명에 대해 호의적인 의견도 있다.
「혼잡한데 1만엔은 너무 비싸다」는 의견이 많다. 예를 들면 예전 디즈니랜드는 그렇게 혼잡하지 않고 3900엔(개원 당초)으로 하루 충분히 좋은 추억을 많이 만들수 있었다.
해외의 시설은 굉장히 넓고 어트랙션도 줄 서지 않고 탈 수 있으므로 입장료가 높아도 납득하지만 일본의 디즈니는 쾌적하지 않기 때문에 1만엔의 가치도 없다고 하는 것이다.
디즈니리조트의 많은 손님들은 먼 곳에서 비행기나 신칸센으로 처음으로 오는 사람이 아니라 어린
시절부터 몇 번이고 정기적으로 오는 「근처의 손님」들이다.
60% 이상은 「관동지방」에서 온다.
지난 40년간 「단골」이 눈사람처럼 계속 늘어난 결과에 불과하다.
테마파크, 가격 인상해도 가고 싶어? 투표 수: 6,076표 • 가고 싶지 않다 67% • 가고 싶다 24% • 어느 쪽도 말할 수 없다 / 모르는 것도 몇 %에 이른다. |
다음글 | 私大定員(しだいていいん)割(わ)れ、初(はつ)の五割超(ごわりちょう)小規模校(しょうきぼこう)は苦戦(くせん)私学(しがく)事業団(じぎょうだん) |
---|---|
이전글 | 円安(えんやす) |